II Congreso de laS LenguaS ::: Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoriaII Congreso de laS LenguaS ::: Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria
  Quienes Somos?
  Actividades
  I Congreso
  II Congreso
  Linkteratura
  Contacto
II Congreso de laS LenguaS ::: Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria
I Congreso de laS LenguaS

I Congreso de laS LenguaS
Por el reconocimiento de una Iberoamérica pluricultural y multilingüe
 

::: Información General / Circular I

::: Información General / Circular II

::: Cronograma del II Congreso

 

Información General ::: CIRCULAR I

Circular I
Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria
Buenos Aires (Argentina)
18, 19, 20 y 21 de julio 2007

 

En ocasión de la realización del III Congreso de la Lengua Española, en la ciudad de Rosario (Argentina, 2004), decidimos agruparnos para organizar el I Congreso de LaS LenguaS en defensa del derecho a la autodeterminación lingüística de los pueblos de Iberoamérica.

Así un colectivo heterogéneo de instituciones académicas, organizaciones sociales y de derechos humanos, comunidades aborígenes, movimientos de empresas recuperadas, de documentalistas, etc; nos reunimos para demostrar y, sobre todo, para demostrarnos que las utopías pueden no ser quimeras si estamos dispuestos a accionar para hacerlas realidad.

Procurando crear un espacio para la diversidad dimos lugar a un foro de reflexión y debate en torno de las políticas lingüísticas. Este espacio de interacción de  culturas y experiencias, que se ha constituido en  una clara demostración de lo que puede la fuerza popular, ha promovido la defensa de la autodeterminación lingüística como un Derecho Humano inalienable.

Con la realización de este II Congreso intentamos continuar y ampliar la discusión, enfatizando el respeto por la identidad, la diversidad cultural y propiciando el rescate de la memoria histórica como fuente de interpretación del presente, y  base de construcción de un futuro mejor.

Muchos autores consideran que el siglo XXI será el siglo de los conflictos culturales y ya no, como el siglo XX, el de los conflictos entre sistemas políticos y económicos (Hamel, 2006). Acordamos con esta idea,  si aceptamos que estos conflictos no encuentran su origen en la diversidad lingüístico-cultural misma, sino en la falta de respeto por el otro, la pobreza y la marginación que el capitalismo y su globalización forzada conllevan.

Las políticas de negación de las diferencias, que la globalización neoliberal implica, ponen en peligro no sólo el patrimonio cultural de la humanidad sino la vida misma. Innumerables guerras y genocidios han embanderado los principios de una única cultura, estilo de vida y forma de pensamiento como si la diversidad fuera una amenaza que debe ser combatida.

''No es una exageración decir que el futuro de la especie humana depende de si la rebelión contra el neoliberalismo puede llegar a ser suficientemente fuerte, movilizada y organizada para contrarrestar el oleaje en la otra dirección'' (Chomsky, 2003).

En tal sentido, las “…dificultades para formular alternativas teóricas y políticas a la primacía total del mercado” se deben “… al hecho de que el neoliberalismo es confrontado como una teoría económica, cuando en realidad debe ser comprendido como el discurso hegemónico de un modelo civilizatorio…” (Edgardo Landner).

La interculturalidad se erige, entonces, en una cuestión central en el universo político mundial y compromete, en lo que al tratamiento de la diversidad se refiere, a todas las naciones. Si tomamos, por ejemplo, el aspecto lingüístico podemos advertir la compleja situación que plantea la existencia de un número comprendido ente 5.000 y 6.700 lenguas distribuidas en poco más de 200 Estados Nacionales.  Se considera que cada dos semanas muere una lengua en el mundo (Hagège, 2000 en Hamel, 2006) y que, de continuar las actuales tendencias de desplazamiento lingüístico, entre el 80% y el 90% de las lenguas habrán desaparecido al finalizar el siglo XXI llevándose parte de la memoria colectiva (Hale, 1992, Krauss, 1992 en Hamel, 2006). Lo más preocupante es la enorme aceleración del proceso desde mediados del siglo XX ya que, actualmente,  mueren más lenguas en un año que antes en 30 o 40 (Hamel, 2006)

Tomando como ejemplo la situación de los Pueblos Originarios de América podemos sostener que, en lo que a la vinculación entre interculturalidad y dinámica social se refiere, los Estados siguen “...definiendo al indígena como sujeto de interés público y no como sujeto de derecho.” (Bertely Busquets y González Apodaca, 2004)

Estos Pueblos, en las últimas décadas, han librado una batalla de resistencia y persistencia para poder recuperar gran parte de su rica identidad, que durante mucho tiempo intentó ser devastada.  En su lucha han debido afrontar todo tipo de limitaciones, impuestas por políticas neoliberales y evidenciadas en la difícil situación socio-económica a las que han sido expuestos.

La desigualdad social que sufren las culturas minorizadas se evidencia cuando se cruzan variables claves como niveles de pobreza, condiciones de vida y posibilidades de acceso al sistema educativo (Pognante, 2003). En su mayoría los Pueblos Originarios se encuentran en un profundo estado de pobreza y su acceso a los niveles educativos resulta sumamente complicado. Se puede, lamentablemente, asociar la densidad de población indígena con los más altos niveles de pobreza, las peores condiciones de vida y de no alfabetización.

Los discursos pretendidamente progresistas que abordan la “diversidad” negando esta situación y el rescate de la memoria histórica como un punto de inflexión para el cambio, guían las mayorías de las políticas culturales de los Estados nacionales fundamentando un accionar que incrementa la desigualdad y la marginación en la vida cotidiana.

Como recordó Adolfo Pérez Esquivel, en la inauguración del I Congreso, los mayas dicen “…en nuestro idioma no existe la palabra desarrollo, existe la palabra equilibrio. Equilibrio en nosotros mismos, equilibrio con los demás, la madre naturaleza, con el cosmos…Cuando se quiebra el equilibrio que hace a la armonía del universo, se genera la violencia; y eso es lo que está  viviendo hoy, ese mundo llamado ‘civilizado’.”  

Ernesto Cardenal, en la misma ocasión, abordó la problemática de este desequilibrio en vinculación con la desaparición de las lenguas y las culturas sosteniendo que “...es muy importante que tengamos la capacidad de multiplicar las lenguas, de cambiarlas, de diversificarlas e innovarlas (...) es importante que haya diversidad de lenguas. Muchos pueden pensar que es preferible que haya una sola lengua para toda la humanidad, pero eso sólo sería bueno para los burócratas, para los administradores y no para las culturas. (…) Cada vez que un pueblo deja de hablar una lengua se empobrece toda la humanidad. (…) La principal identidad cultural es el lenguaje pero ninguna identidad es inmutable y por eso es importante que se mantengan siempre vivas las lenguas y proliferen y se diversifiquen y multipliquen.”

La interculturalidad es, por lo tanto, una cuestión de todos, que sólo se reflejará adecuadamente en la dinámica social, cuando  podamos pensar la diversidad lingüístico-cultural como una metáfora de la pluralidad de pensamiento, y aprender siguiendo a  Paul Ricouer que “el otro es como yo y tiene derecho a decir yo”  rescatando la memoria para que “el pasado no deje de tener futuro”.


Presidente Honorario: Dr. Adolfo Pérez Esquivel
(Premio Nobel de la Paz)

Entidades organizadoras:
Equipo de Pueblos Indígenas del SERPAJ. Buenos Aires. Responsable: Angélica Mendoza.
ÍCARO “Instituto de Artes Contemporáneas de Rosario”  Responsable: Mag. Rodolfo Raúl Hachén
Movimiento de Documentalistas
Responsable: Susana Moreyra
Cátedra de Etnolingüística
(Escuela de Antropología, Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario). Rosario. Responsables: Mag. María del Rosario Fernández.
Agrupación  LaS LenguaS Responsable: Lic. Patricia Pognante
Docentes en el Congreso de LaS LenguaS
Responsable: Silvia Cicconi



ÁREAS TEMÁTICAS

Interculturalidad: Derechos Económicos, Sociales y Culturales
Lengua, Identidad y Memoria
Lengua, Identidad y Derechos Humanos
Lengua, Identidad y Educación
Lengua, Identidad y Género
Lengua, Identidad y Medios de Comunicación
Lengua, Identidad y Políticas de Estado
Lengua, Identidad y Expresiones Artísticas
Glotopolítica (Política del Lenguaje)
Procesos Migratorios, Diversidad Cultural y Derechos de Migrantes
 

<::: Volver


Información General ::: CIRCULAR I

Circular II
Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria
18, 19, 20 y 21 de julio 2007

Inauguración:
18 de julio de 2007 a las 19
Facultad de Medicina UBA - Paraguay 2155 - Buenos Aires
Argentina

En ocasión de la realización del III Congreso de la Lengua Española, en la ciudad de Rosario (Argentina, 2004), decidimos agruparnos para organizar el I Congreso de LaS LenguaS en defensa del derecho a la autodeterminación lingüística de los pueblos de Iberoamérica.
Así un colectivo heterogéneo de instituciones académicas, organizaciones sociales y de derechos humanos, comunidades aborígenes, movimientos de empresas recuperadas, de documentalistas, etc; nos reunimos para demostrar y, sobre todo, para demostrarnos que las utopías pueden no ser quimeras si estamos dispuestos a accionar para hacerlas realidad.
Procurando crear un espacio para la diversidad dimos lugar a un foro de reflexión y debate en torno de las políticas lingüísticas. Este espacio de interacción de culturas y experiencias, que se ha constituido en una clara demostración de lo que puede la fuerza popular, ha promovido la defensa de la autodeterminación lingüística como un Derecho Humano inalienable.
Con la realización de este II Congreso intentamos continuar y ampliar la discusión, enfatizando el respeto por la identidad, la diversidad cultural y propiciando el rescate de la memoria histórica como fuente de interpretación del presente, y base de construcción de un futuro mejor.

Presidente Honorario: Dr. Adolfo Pérez Esquivel (Premio Nobel de la Paz)
Comité de Honor: Isabel Hernández, Alba Romano, Eduardo Gruner, Adolfo Nigro, Andrés Rivera, Rainer Enrique Hamel, Adolfo Columbres, Ana Fernández Garay

Entidades organizadoras:
Equipo de Pueblos Indígenas del SERPAJ. Buenos Aires. Responsable: Angélica Mendoza.
ÍCARO “Instituto de Artes Contemporáneas de Rosario”  Responsable: Mag. Rodolfo Raúl Hachén
Movimiento de Documentalistas
Responsable: Susana Moreyra
Cátedra de Etnolingüística
(Escuela de Antropología, Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario). Rosario. Responsables: Mag. María del Rosario Fernández.
Agrupación  LaS LenguaS Responsable: Lic. Patricia Pognante
Docentes en el Congreso de LaS LenguaS
Responsable: Silvia Cicconi



ÁREAS TEMÁTICAS

Interculturalidad: Derechos Económicos, Sociales y Culturales
Lengua, Identidad y Memoria
Lengua, Identidad y Derechos Humanos
Lengua, Identidad y Educación
Lengua, Identidad y Género
Lengua, Identidad y Medios de Comunicación
Lengua, Identidad y Políticas de Estado
Lengua, Identidad y Expresiones Artísticas
Glotopolítica (Política del Lenguaje)
Procesos Migratorios, Diversidad Cultural y Derechos de Migrantes
 

Forma de Participación:
Conferencias Centrales
Paneles de Debate
Mesas de trabajo
Talleres de Lenguas: mapuche, quechua, aymara, guaraní, toba y euskera
Manifestaciones Artísticas
Proyección de Documentales

La inscripción al Congreso es libre y gratuita.
Los interesados en participar de las Mesas de Trabajo deberán inscribirse especificando área de interés y enviando un texto de no más de dos carillas (TNR 12, espacio 1,5) en el que conste su aportación al tema. La dinámica a desarrollar será similar a la de un Forum de discusión en la que un coordinador presentará la problemática y dará lugar al intercambio de ideas que se plasmarán en la redacción de documentos parciales y de un documento englobador final.

Pueden presentarse actividades artísticas y documentales.

Entidades Organizadoras:

Equipo de Pueblos Indígenas del SERPAJ
. Buenos Aires.
   Responsable: Angélica Mendoza.
ÍCARO “Instituto de Artes Contemporáneas de Rosario” 
   Responsable: Mag. Rodolfo Raúl Hachén
Movimiento de Documentalistas
   Responsable: Susana Moreyra
Cátedra de Etnolingüística
(Escuela de Antropología, Facultad de Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario)
   Responsables: Mag. María del Rosario Fernández.
Agrupación  LaS LenguaS
   Responsable: Lic. Patricia Pognante
Docentes en el Congreso de LaS LenguaS

   Responsable: Silvia Cicconi

Adhesiones
Observatorio de Derechos Lingüísticos Behatokia (País Vasco)
El Sueño Igualitario (España)
Bibliotecas Populares
Organización Euskal Herrian Euskaraz (País Vasco)
Organización AHAZTUAK 1936-1977/ OLVIDADOS 1936-1977 (País Vasco)
Organización Internacional Vasca ASKAPENA
OCASTAFE
Organización de Comunidades Aborígenes de la Provincia de Santa Fe


 

<::: Volver


Información General ::: CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES DEL CONGRESO I

Programa de Actividades
Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria
 

INAUGURACION
Miércoles 18 de Julio – 19hs

Aula Magna de la Facultad de Medicina de la Universidad de Buenos Aires (UBA)(Paraguay 2155) Buenos Aires - Argentina

PALABRAS DE APERTURA:
Adolfo Pérez Esquivel
Rodolfo Hachén
Equipo Pueblos Originarios
Dr. Claudio Capuano

Conducción acto de apertura: José Palomino Cortés

PANEL:
 “Diversidad cultural I”
Blanca Chancoso (Quechua – Ecuador)
Lonko Ramón Nahuel (Mapuche - Zapala – Neuquén)
Miriam Gómez (Comunidad Caboverdiana)
Teresa Parodi (Cantautora – Corrientes)
Lequi Uriana (Venezuela)
Gaby Basañez (Askapena – País Vasco)
 

EXPRESIONES ARTÍSTICAS
Teresa Parodi
 Ema Cuañeri
Suna Rocha
Poesía y música afroperuana

Jueves 19 de julio

Por la mañana

SALA del Consejo
9 a 12,30
Mesa Lengua, Identidad y Educación I
Abel Paredes (Maestro de la EIB 1344 - Rosario)
Ángeles Hernández Bautista (Dirección de Educación Indígena de Puebla – México)
Natalia Huenan (Chané - Tuyunti – Salta)
Gabina Ocampo (Toba - Formosa)
Flor Palmar (Wayuu-Venezuela) “Abordaje de la lengua materna en el proceso educativo de
los Pueblos Originarios”

Pety Piciñán (Mapuche – Neuquén)
Agustín Ocampo (Mbya – guaraní,  Misiones)
Patricia Pognante (UNR): “Sobre la extensión del concepto de diversidad en las políticas
educativas”
Enrique Samar (Director Escuela 23 –D.E.11 “Manuel Savio”- Bajo Flores)
Coordinadora:
Patricia Pognante  

SALA de Profesores
9 a 12,30
Mesa Lengua, Identidad y Cultura I
Santiago Aguí Mendoza (Academia de Lengua Chinchaysuyu – Perú): “Lenguas muertas y pervivientes de los Inkas.”
María Nicoletti  (CONICET) y Marisa Malvestitti (UNLPam): “Padre Patiru. Usos y funciones del mapuzungun en la práctica misionera del salesiano Domenico Milanese.”
María Reynoso Savio (UNLPam): “Vocablos indígenas tomados en préstamo en el español de la Argentina”
Sandra Rodríguez (Colombia):“La lengua kokama en Colombia: ‘entre la vida y la muerte’”
Enzo Martín Vieyra (San Luis): “Valorando nuestras raíces”
María Alejandra Regúnaga (UNLPam): “El género en la lengua jarawara”
Leovigildo Muriel Hancco (Arequipa, Perú): “Las voces del Runasimi y otros fonemas”
Pedro Viegas Barros (CONICET – Instituto de Lingüística, UBA): "Dos siglos de silencio. El extraordinario caso del resurgimiento de la lengua chaná en Entre Ríos"

Coordinadora: Marisa Malvestiti

Aula 2
9 a 12 hs.

Mesa de Trabajo:
Lengua, identidad, educación y cultura
 
Aula 3
9 a 12 hs.

Mesa de Trabajo:

Lengua, identidad, memoria, derechos humanos y género

Aula 4
9 a 12 hs.
Mesa de Trabajo:
Derechos Económicos, territoriales, sociales y culturales 

Por la tarde

SALA del Consejo
13 a 17
Proyección de documentales
-
         Seguir siendo – 28 min. – de Ana Zanotti
-
          Mixtura de vida – 60 min. Ana Zanotti
-
          Los Ramos7 min. - Ana Zanotti
-
          Cajas en Carnaval, bagualeros de los valles calchaquíes26 min. - de Laura Peralta
-
         Emiterio30 min. de Diego Zappi

17,30 a 19,30
Mesa Lengua, Identidad y Educación II
Hilario Camacho (Pilagá – Formosa)
Fidel Montiel (Teuco-Bermejito – Chaco)
David Zacarías (Toba – Chaco)
Antonio Gómez (Mocoví - Recreo – Santa Fe)
Uriel Ortiz Aguilar  (Dirección de Educación Indígena de Puebla – México)
Luis Montaluisa (Ecuador)
Rodolfo Hachén (CONICET – UNR) “Bilingüismo y metacognición”
Representante EIB 1333 Rosario

Beatriz Gualdieri (Universidad Nacional de Luján): “Aprender lengua(s) en contextos de conflicto sociolingüístico”
Coordinador:
Rodolfo Hachén

SALA de Profesores
14 a 16,30
Mesa Diversidad Cultural, Medio-ambiente y Recursos Naturales
Coordinadora:
Pety Piciñán

17 a 19,30 hs.
Lengua, Identidad y Medios de Comunicación
Germán Díaz y Bernardo Saravia (Red de Comunicación Indígena)
Radio Wajzugun  (San Martín de los Andes – Neuquén)
Guillermo Mamani (Periódico Renacer – Bs. As.)
La Voz del Teuco (Bermejito – Chaco)
Pedro Cayuqueo  (Director del periódico Aizkintuwe)
Fábio Marques de Souza y Ángela Patricia Felipe Gama (Universidad Estadual de Londrina – Paraná - Brasil): “
Mídia, humor e movimentos lingüísticos na américa latina”
INDYMEDIA
Luciana Mignoli (Centro Cultural de la Cooperación  Floreal Forni – Bs. As.): “¿La voz de los que no tienen voz?”
Cordinador:
Luis Romero

AULA 2
14 a 16
Taller de Mapuzugun (mapuche) a cargo de Cecilio Melillán

17 a 19
Taller de lengua guaraní a cargo del Prof. Ignacio Báez

AULA 3
14 a 16
Taller de lengua quechua (Runa Simi), a cargo de Carmelo Sardinas

17 a 19
Taller de Lengua Euskera 1, a cargo de la Federación Vasca argentina

AULA 4
14 a 16,30
Procesos Migratorios, Diversidad Cultural y Derechos de Migrantes
Matilde Condori  (Mujeres qamasanwarmi – Bolivia)
Lica Colman  (Paraguay)
Norca Helguera Pacheco (Mujeres Peruanas en Acción)
Leticia Maronese  (Comisión para la Preservación del Patrimonio Histórico Cultural de la Ciudad de Bs. As.)
Silvia Lucero Aliaga (Chile- Asociación Semilla Latinoamericana)
Andrés Mandros (Educador y Vicpte. Asoc. Africa y su diáspora)
César Pérez Ortiz (CIESAS – DF – México): “Identidad migratoria e historia cultural: aproximaciones al relato mediatizado de la triple frontera Argentina-Brasil-Parguay”
Perla Sneh (Bs. As.) Minutn fun bitojn: el ídish como resistencia”
Coordinador:
Mario Muñoz Mayorga

18,30 a 21 hs.
Presentación
Revista Querandí – Juan Bagual

A cargo del Movimiento de Liberación Planeta Agua
Presentación del libro “Aguas de Puma”
Estela María Martínez Luna – Ana María Zetina – Luisa de la María 

AULA MAGNA
15 a 16,30
Conferencia: Mirén Azcárate Consejera del País Vasco

“Políticas lingüísticas en las instituciones vascas”
 

17 a 19,30
Mesa Lengua, Identidad y Memoria
Felipe Pigna (Historiador)
Fabiana Nahuelquir (Neuquén)
Carlos Díaz  y Julio García(Masacre Rincón Bomba)
Bartolo Fernández (Presidente de la Federación del Pueblo Pilagá-Formosa)
Berta Gómez (Taller de memoria étnica – toba – Salta)
Gonzalo Avella (Historiador – Uruguay)
Mirta Millan (Comunidad Mapuche Urbana Pillan Manke):
Identidad  y Memoria del Pueblo Mapuche en el centro de la  Pcia de Buenos Aires y los Derechos Humanos en la actualidad”
Coordinadora:
Maria Sondereguer

20
Conferencia:
Eduardo Gruner

Viernes 20 de julio

Por la mañana

SALA del Consejo
9 a 12
Proyecciones

La Machi Eugenia
(30 minutos) de Gunvorg Sorli (Chile)
El juego ceremonial mapuche de Paliwe
(35 minutos) de Gunvorg Sorli (Chile)
El convoy de los 927
de Montserrat Armengou 

SALA de profesores
9 a 12,30
Mesa Interculturalidad: Derechos Económicos, Territoriales, Sociales y Culturales
Eliseo López Cortés y Armando Becerra González (Universidad de Guadalajara - CUCIENEGA): “Globalización económica y seguridad cultural.”
Miguel Medina (Comunidad toba de Travesía y Juan José Paso – Rosario), Oscar Talero (Comunidad Toba “Los Pumitas” – Rosario) y Santiago Bereciartua (UNR) “Reivindicación y lucha por las tierras. Experiencia de las Comunidades Originarias asentadas en la ciudad de Rosario”   
Gabi Basañez (Militante de Askapena – País Vasco): “Las luchas por la normalización lingüística como red contrapuesta a la globalización neoliberal”
Mónica Santágata y Virginia Meneghello (Facultad de Medicina de la UBA): “La figura del facilitador cultural bilingüe como agente de promoción de derechos humanos en la consulta médica”
Carlos Alberto Lara González (México): “Globalización  y patrimonio cultural”
Susana Fiorito (Córdoba): “Bibliotecas populares”
Coordinador:
Silvia Cicconi 

Aula 2
9 a 12 hs.

Mesa de Trabajo:
Lengua, identidad, educación y cultura
 
Aula 3
9 a 12 hs.

Mesa de Trabajo:

Lengua, identidad, memoria, derechos humanos y género

Aula 4
9 a 12 hs.
Mesa de Trabajo:
Derechos Económicos, territoriales, sociales y culturales

Por la tarde

SALA del Consejo
14 a 17
Proyección de documentales
-
         La lucha continua, 27 min. de Blanca Vanesa Núñez (Venezuela) 
-
         El puente Dorado, 30 min. (Perú)
-
         Noticiero Indígena
-
         El Socuy, la lucha por la tierra, 22 min.
-
         El hospital, Ayuule Palaaka,  38 min. (Venezuela);
-
         La visión de los vencidos, 500 años después,
-
         Los hijos del sol, 24 min.
-
         La espada y la Cruz, 24 min.
-
         Lo que siguió,  Adolfo García Varela, 24 min.- (México)

17, 30  a 20
Mesa Lengua, Identidad y Género
Alba Romano (U. N. Tucumán): “Bilingüismo y situación de la mujer”
Verónica Huilipán (Mapuche – Dirigente de la Coordinadora de Organizaciones Mapuches)
Rosario Quispe (Kolla – Presidenta Asociación Warmi Sayajsunjo – Jujuy)
Fernanda Gil Lozano (Historiadora)
Diana Mafia (Filósofa – feminista – Presidenta Instituto Hanna Arendt)
María Inés Brassesco (Presidenta UMA)
Casimira Rodríguez Romero (Ex Ministra de Justicia de Bolivia)
Cordinadora:
Angélica Mendoza

SALA de Profesores
14 a 17
Mesa Diversidad Lingüística e Identidad

Luis Labraña (Bs. As.): “La cumbia villera: ¿inclusión o exclusión?”
Juan Azcoaga (UBA): “Un solo código semántico: múltiples código fonológicos-sintácticos”
Ana Sebastián (Bs. As.): “Poder y prejuicio”
Fábio Marques de Souza y Ángela Patricia Felipe Gama (Universidad Estadual de Londrina – Paraná - Brasil): “
Gestos que permeiam a difusão do espanhol (língua estrangeira) no brasil”
Sonia Schilling Milla (Universidad de Chile): “Prácticas pedagógicas que favores o dificultad el pluralismo cultural y social en las escuelas de la región Metropolitana de Santiago de Chile.”
Coordinadora:
Ana Sebastián

17 a 19,30
Mesa Diversidad Cultural II
Delfín Jerónimo (Quilme – Tucumán)
Representante de la Federación de Afrodescendientes
Sixto Vázques Zuleta (Kolla – Humahuaca – Jujuy)
Celerina Patricia Sánchez – (Escritora - Pueblo Ñuusavi – México)
Clara Quirino (mburuvicha guazu – avá-guaraní – Jujuy)
Coordinadora
: Sara Mamani

AULA 2
14 a 16
Taller de Lengua Sarda
a cargo de la Asociación Italiana “Sardi Uniti” de Bs.As.

17 a 19
Taller de Lengua Aymara
a cargo de Paco Alanez 

AULA  3
14 a 16

Taller de Lengua Toba-Qom

17 a 19
Taller de Euskera II,
 a cargo de Gorka Ovejero y Unai Larreategui 

19 a 20
Taller de Danzas Vascas
 a cargo Unai Larreategi y Gaby Basañez

AULA 4
16,30 a 18

Presentación del libro
“Chincanqui” (Lucha indígena en los andes centrales)
Sixto Vazquez Zuleta
 

Presentación del libro “La imprescriptibilidad penal y resarcitoria de los crímenes de lesa humanidad”
Dr. Carlos Díaz

AULA MAGNA
16 a 18,30 hs.
Panel Lengua, Identidad y Cultura II
Ana Fernández Garay: “La desaparición de una lengua patagónica: el tehuelche o aonek'o ?a?jen”
Hugo Trinchero (antropólogo y decano de la Fac. F y L – UBA)
John Palmer (antropólogo) “Rol del intérprete wichí ante la justicia”
Traductor Wichí
Carlos Martínez Sarasola (antropólogo) “Cosmovisión, lengua e identidad”
Adolfo Colombres (antropólogo) “Oralidad, escritura e identidad en las lenguas”
Margot Bigot (CIUNR - UNR)
Unai Larreategi (Euskal Herrian Euskera – País Vasco): “Lectura sociolingüística sobre la situación del Euskera”
Coordinadora:
Ana Fernández Garay

19 hs.
Conferencia:
Bartomeu Meliá: “Más acá y más allá del bilingüismo” 

Sábado 21 de julio
Por la mañana
SALA del Consejo

9 a 12
Imágenes y Voces Contra el Olvido
Fernando Traverso  (Artista Plástico - Rosario)
Adolfo Nigro (Artista Plástico – Buenos Aires)
Graciela Araoz y Víctor Redondo (SEA Sociedad de Escritores y Escritoras de la Argentina):
Palabra Viva. Textos de escritoras y escritores desaparecidos y víctimas del terrorismos de Estado. Argentina 1974-1983. 2ª edición”
Miguel Mirra  (Documentalista – Buenos Aires)
Sonia Contardi (CIUR – UNR):“La reinscripción y la sobrevivencia de las voces originarias en la literatura latinoamericana contemporánea”
Ayeray Medina (Universidad Metropolitana de Leeds, Inglaterra): "Narraciones de historias de vida: reconstrucción de la memoria en América Latina"
Salvador Troncoso Curivil (UTEM – Chile): “Colectivo Conmoción”
María del Rosario Fernández (UNR):
Coordinadora:
María del Rosario Fernández (UNR)

SALA de Profesores
9 a 12
Lengua, Identidad y Derechos Humanos
Silvia Bianchi (Equipo de Investigación sobre el Centro Clandestino de Detención “EL POZO” – Rosario – UNR)
Comisión Provincial por la Memoria (La Plata)
Hugo Papalardo y Luis Megía (Colectivo de expresos políticos y sobrevivientes de Rosario)
Miriam Tasat (OSPLAD – Bs. As.): "El silencio habla en otro idioma"
Marcelo Musante (UBA – Red de Estudios sobre Genocidio en la Política Indígena Argentina): “Napalpí: una masacre negada”
Fancisco Romero (Fundación M. Giardinelli –  SEA - Chaco): “Napalpí”
Diana Lenton (antropóloga) Grupo de estudios sobre genocidio relacionados con los Pueblos Originarios
Nora Cortiñas (Madres de Plaza de Mayo – L.F.)
Coordinador:
Silvia Bianchi

Aula 2
9 a 12 hs.

Mesa de Trabajo: (cierre y conclusiones)
Lengua, identidad, educación y cultura
 
Aula 3
9 a 12 hs.

Mesa de Trabajo: (cierre y conclusiones)

Lengua, identidad, memoria, derechos humanos y género

Aula 4
9 a 12 hs.
Mesa de Trabajo:(cierre y conclusiones)
Derechos Económicos, territoriales, sociales y culturales

AULA MAGNA
13 a 14,30 hs.
Conferencia:
Pino Solanas

15 hs.
Cierre y lectura de Conclusiones y documentos

 

Por la tarde

SALA del Consejo
13 a 14,30 hs.

Clamor del Tupac (Música: Amanda Guerreño, Poesía: Carlos Alberto Débole y Video: Juan Verni)
 

Carpa Cultural en Plaza Houssay

Desde las 9 hs. en adelante habrá exposiciones y venta de bibliografía y artesanías

A partir de las 16 hs. se realizará en la Plaza el cierre artístico con la presencia de:

  • Sara Mamani

  • Liliana Vitale

  • Grupo de Sikuris

  • Y otros

 

La inscripción al Congreso es libre y gratuita.

<::: Volver



Para obtener más información dirigirse a:
Tel.: 0341-4488671 (de lunes a viernes de 18 a 21)
E-mail: laslenguas@laslenguas.com.ar

icaroartescontemporaneas@hotmail.com
congresolenguas@hotmail.com
icaroartes@icaroartes.com.ar
congresolenguas@icaroartes.com.ar


II Congreso de LaS LenguaS ::: Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria
II Congreso de laS LenguaS ::: Por el respeto a la interculturalidad y el ejercicio de la memoria